Emperador José II de Habsburgo

Emperador José II de Habsburgo
Al volante de la Máquina del Tiempo

Adelante internautas

Yo soy el Emperador José II de Habsburgo, gato quien gobierna desde el éter a su madre humana, la historiadora nicaragüense Cecilia.Hoy que se cumplen 6 años de mi ingreso triunfal al paraìso gatuno,donde fui coronado como emperador, mi madre hizo este blog en honor a mi memoria. Aquí voy recopilando el trabajo de mi madre en tres categorías: temas de la historia, personajes célebres y su obra cuentística y filosófica. Cualquier pregunta que deseen aclarar, tenéis el email cecilmundo@gmail.com para hacerlo. Ahora, a servirse la mesa.Bon appetit! Emperador José II de Habsburgo

Emperador navegando en su máquina del tiempo

Emperador navegando en su máquina del tiempo
en brazos de mi partera

jueves, 1 de mayo de 2008

Baudelaire nos ama




Charles Baudelaire
Traducciòn del francès de Cecilia

EL GATO

Ven, mi hermoso gato, cabe mi corazón amoroso;

retén las garras de tu pata,y déjame sumergir en tus bellos ojos,
mezclados de metal y de ágata.

Cuando mis dedos acarician complacidostu cabeza y tu lomo elástico,y mi mano se embriaga con el placerde palpar tu cuerpo eléctrico,

veo a mi mujer en espíritu.

Su mirada,como la tuya, amable bestia,profunda y fría,

corta y hiende como un dardo,y, de los pies hasta la cabeza,un aire sutil,

un peligroso perfume,flotan alrededor de su cuerpo moreno.


data de 1857.

EL GATO


A tal punto su timbre es tierno y discreto;

pero, aunque, su voz se suavice o gruña, ella es siempre rica y profunda :a

llí está su encanto y su secreto.

Esta voz, que brota y que filtra,en mi fondo más tenebroso,me colma cual un verso cadenciosoy me regocija como un filtro.


Ella adormece los más crueles males

y contiene todos los éxtasis;para decir las más largas frases,

ella no necesita de palabras.No, no hay arco que muerdasobre mi corazón, perfecto instrumento,y haga más noblementecantar su más vibrante cuerda.


Que tu voz, gato misterioso,gato seráfico, gato extraño,en que todo es, cual en un ángel,

¡Tan sutil como armonioso!(II)De su piel blonda y oscurabrota un perfume tan dulce,

que una noche yo quedé embalsamado,

por haberlo acariciado una vez, nada más que una.


Es el espíritu familiar del lugar;él juzga, él preside, él inspiratodas las cosas en su imperio;

¿No será un hada, Dios?

Cuando mis ojos, hacia este gato amadoatraídos como por un imán,

se vuelven dócilmentey me contemplo a mí mismo,veo con asombroel fuego en sus pupilas pálidas,claros fanales, vívidos ópalos,que me contemplan fijamente.


data de 1857


LOS GATOS


Los amantes fervorosos y los sabios austerosgustan por igual,

en su madurez,

de los gatos fuertes y dulces, orgullo de la casa,

que como ellos son friolentos y como ellos sedentarios.amigos de la ciencia

y de la voluptuosidad,

buscan el silencio y el horror de las tinieblas;

el Erebo se hubiera apoderado de ellos para sus correrías fúnebres,

si hubieran podido ante la esclavitud inclinar su arrogancia.

Adoptan al soñar las nobles actitudesde las grandes esfinges tendidas en el fondo de las soledades,

que parecen dormirse en un sueño sin fin;

sus grupas fecundas están llenas de chispas mágicas,y fragmentos de oro,

cual arenas finas,chispean vagamente en sus místicas pupilas.

data de 1847